OMG, how on earth will I translate that! Sorry in advance…
First of all, I must say that this translation is really funny for a Greek.
So, “I took them to the skull” is an expression we use in Greece to say that we are terribly pissed off.
There are some people who are permanently brash. Everybody, more or less, becomes brash occasionally. But what I am talking about is that particular category of permanently spoiled (shall I say?), audacious (shall I say?) or simply selfish little humans, who with mathematical precision make you become an “ITOOKTHEMTOTHESKULL” person. On the other hand, fortunately, they exist so we don’t have to vent at home.